流行文化產(chǎn)品往往天然具備跨文化溝通的巨大可能性,其中電視劇又是最貼合大眾審美趣味的流行文化產(chǎn)品之一,也因此成為外界了解一個(gè)國(guó)家的重要窗口。在此背景下,近來出現(xiàn)的國(guó)產(chǎn)甜寵劇出海熱潮,成為值得研究的文化現(xiàn)象。
“甜寵”的概念發(fā)軔于網(wǎng)絡(luò)文學(xué),2017年由網(wǎng)文《爆笑寵妃:爺我等你休妻》改編的《雙世寵妃》首次以“甜寵劇”自居,正式確立了“甜寵劇”的電視劇品類。實(shí)質(zhì)上,“甜寵劇”是對(duì)傳統(tǒng)青春偶像劇細(xì)分領(lǐng)域的垂直嘗試,其將甜寵屬性放大,以“高甜”與“寵溺”為核心,講述俊男美女雙向奔赴的甜美愛情故事,人物關(guān)系清爽簡(jiǎn)單、情節(jié)氣氛輕松浪漫,結(jié)局設(shè)計(jì)圓滿可喜是主要特點(diǎn)。從數(shù)據(jù)來看,《香蜜沉沉燼如霜》《致我們單純的小美好》等甜寵劇在海外播放破億,《冰糖燉雪梨》《親愛的,熱愛的》在VIKI平臺(tái)獲數(shù)萬(wàn)觀眾9.5分以上好評(píng),《一見傾心》創(chuàng)下優(yōu)酷劇集海外首播24小時(shí)數(shù)據(jù)第一,爆款頻出的國(guó)產(chǎn)甜寵劇正在突破韓日引領(lǐng)的偶像劇潮流。那么,甜寵劇何以出圈?出圈之后,又如何基于海外用戶觀劇習(xí)慣與接受偏好實(shí)現(xiàn)自身高質(zhì)量持續(xù)發(fā)展?
以全球共有的愛情模式雕琢文化兼容底座
電視劇作為文化產(chǎn)品,要想成功出海必然要考慮跨文化傳播的兼容性。而中國(guó)甜寵劇正是挖掘了中外價(jià)值觀中的交融部分,選擇全球共有或兼容的愛情故事模式,以此引起海外觀眾的自我情感投射,實(shí)現(xiàn)共情。
不可否認(rèn),女性受眾是甜寵劇的觀看主力軍,情感細(xì)膩、情節(jié)夢(mèng)幻的甜寵劇對(duì)她們有著天然的吸引力?;仡櫾缙谇啻号枷駝〉母吖鈺r(shí)刻,以《王子變青蛙》《流星花園》等為代表的“灰姑娘式”愛情故事紅極一時(shí),至今被奉為“瑪麗蘇”天花板。而類似情節(jié)也在東西方愛情傳說與寓言故事中屢見不鮮,早已實(shí)現(xiàn)觀眾層面的普遍認(rèn)同和廣泛接受。甜寵劇正是站在“前人”的肩膀上,乘著女性經(jīng)濟(jì)獨(dú)立和個(gè)人意識(shí)崛起的趨勢(shì),迎合“她”經(jīng)濟(jì)進(jìn)行人設(shè)改造,削弱女性角色的“柔弱感”與“依賴性”,輔之以更貼合的情節(jié),與時(shí)俱進(jìn)地滿足現(xiàn)代觀眾對(duì)于女性的“審美期待”。如《你是我的城池營(yíng)壘》中醫(yī)生與特警的設(shè)定,女主作為救死扶傷的人民醫(yī)生,與特警男友攜手闖進(jìn)一個(gè)又一個(gè)危險(xiǎn)境地,余震頻發(fā)的災(zāi)區(qū)現(xiàn)場(chǎng)、危機(jī)四伏的綁架劫持、驚心動(dòng)魄的生死救援,二人在完成各自職責(zé)與使命的同時(shí),也為彼此筑起一座城池,將熱烈動(dòng)人的情感融于家國(guó)之中。由是觀之,霸總式“瑪麗蘇”已成過去,勢(shì)均力敵的愛情更受歡迎,但有情人終成眷屬、女主角獲得事業(yè)與愛情雙豐收的模式核心依舊牢固。因此,聚焦愛情主題的甜寵劇大大降低了海外觀眾觀劇的門檻。
其次,當(dāng)快節(jié)奏的生活狀態(tài)成為人類社會(huì)的共有模式,以甜寵劇為代表的“精神甜品”用童話般的戀愛故事抽離現(xiàn)實(shí)生活的一地雞毛,化作滿足觀眾想象、緩解壓力的“便捷窗口”。具言之,甜寵劇不以曲折虐心的悲歡離合阻擊觀眾的情緒痛點(diǎn),而是定格浪漫的瞬間美學(xué)制造“超越現(xiàn)實(shí)”的甜蜜情感體驗(yàn)。當(dāng)“甜寵”屬性被無(wú)限放大,用來制造戲劇張力的誤會(huì)、傷害等復(fù)雜情節(jié)都被不同程度地弱化甚至刪除,愛情在大量浪漫符碼組成的高甜鏡頭中變得夢(mèng)幻而又美好。如愛森斯坦所言:“吸引力是戲劇的一切進(jìn)攻性的要素”,作為從觀感和心理同步感染觀眾的要素,甜寵劇中的表白、擁抱、接吻場(chǎng)景是被神圣化的愛情空間,真摯而熱烈的甜蜜瞬間填充其中,組成高潮迭起的華彩時(shí)刻,不間斷、高密度的“撒糖”帶給觀眾綿延持久的甜意。
不同國(guó)籍、不同文化背景下的觀眾,特別是女性觀眾對(duì)于理想愛情的渴望有著非同一般的情感契合度。因此,當(dāng)甜寵劇把握住高糖無(wú)虐的“快感制造密碼”,減少旁逸斜出的繁復(fù)劇情,讓完美愛情擬像緩解生活與工作重壓,使觀眾獲得情感慰藉與審美愉悅,便雕琢出了中國(guó)甜寵風(fēng)暴席卷全球電視市場(chǎng)的文化兼容基座。
甜寵內(nèi)核百變包裝,拓展不同時(shí)區(qū)的觀眾群體
不論國(guó)內(nèi)外電視劇市場(chǎng)存在何種差異,“新鮮感”始終是推動(dòng)觀眾追劇的共通原動(dòng)力之一。但甜寵劇慣以“甜蜜瞬間”制霸人心的爽感套路易使人產(chǎn)生審美疲勞,千篇一律的“人造糖”融化了本該精彩的故事本身。此情境下,一部分甜寵劇主動(dòng)打破桎梏,以自身極高的可塑造性在類型維度進(jìn)行更新迭代,如以“甜寵”為內(nèi)核搭載奇幻、職場(chǎng)、懸疑等各類劇集元素,攜類型組合引起的“化學(xué)反應(yīng)”邁向“甜寵+”。當(dāng)陌生化的感官體驗(yàn)超出觀眾期待視野,新鮮感便在刺激中不斷催生,“新甜寵”模式方能成功破局。
如在VIKI平臺(tái)熱播的《御賜小仵作》將視點(diǎn)聚焦于“仵作”這一自帶懸疑感的身份,主角搭檔組團(tuán)“闖關(guān)”,抽絲剝繭般破解了一場(chǎng)延續(xù)18年的驚天大案,過程獵奇且吸睛?!断忝鄢脸翣a如霜》則是構(gòu)筑起超出現(xiàn)實(shí)之外的神魔世界,“春華秋實(shí)”“寰帝鳳翎”等擁有特殊設(shè)定的信物讓這段仙界愛情有了觸及人心的獨(dú)一無(wú)二性?!秱髀勚械年愜奋贰犯谴蚱拼卧?,編劇女主意外卡進(jìn)自己創(chuàng)造的女尊世界,一心為活命開編劇副本、逆轉(zhuǎn)荒唐人生的女主與戀愛腦男主斗智斗法,由此引出一系列雞飛狗跳卻詼諧生動(dòng)的故事情節(jié)。上述劇集皆在海外刮起一股甜蜜風(fēng)暴,“甜寵+”模式賦予各類型要素充分的表演與填充空間,風(fēng)格的雜糅互滲足以令觀眾眼前一亮,無(wú)法預(yù)判的劇情發(fā)展持續(xù)烘托新鮮感,自然爆款頻出。
同時(shí),“甜寵+”帶來的差異化拓展了更普泛地區(qū)電視劇觀眾的關(guān)注。不同地區(qū)的文化壁壘客觀存在,甜寵劇在亞太的風(fēng)行程度遠(yuǎn)高于其他地區(qū),是由于長(zhǎng)久以來整個(gè)文化圈都深受中國(guó)儒家文化的影響,彼此存在文化親緣性,但歐美地區(qū)與我國(guó)的文化差異性較大,僅僅依靠愛情模式的共識(shí)基礎(chǔ)遠(yuǎn)不足以讓甜寵劇突破文化扦格,成為歐美文化圈的“爆款”。因此,甜寵劇在差異化探索中將甜寵與歐美觀眾喜愛的懸疑、古裝、功夫等元素結(jié)合,而這些元素中和了甜寵濃度,故事更易于依照符合歐美觀眾觀劇習(xí)慣的美劇節(jié)奏與劇情思路設(shè)計(jì),以助力甜寵劇在輸出不同地區(qū)時(shí)能夠因地制宜地進(jìn)行嘗試。
更重要的是,“甜寵+”在客觀上提供了另一種講述中國(guó)的可能性。甜寵出海劇集中《陪你逐風(fēng)飛翔》《冰糖燉雪梨》關(guān)注冰雪運(yùn)動(dòng),在呈現(xiàn)青年速滑、冰球運(yùn)動(dòng)員之間的愛情喜劇時(shí)觀照現(xiàn)實(shí)中2022年中國(guó)冬奧會(huì)的體育盛事;《你是我的榮耀》突出表現(xiàn)中國(guó)航空科研人員研發(fā)“搜神號(hào)”太陽(yáng)系邊際探測(cè)器,與現(xiàn)實(shí)中我國(guó)“玉兔號(hào)”月球車成功著陸的航天事業(yè)發(fā)展里程碑事件相互呼應(yīng)。當(dāng)甜寵劇融入主旋律元素,便能夠使海外觀劇者在追劇中自然地接收這些信息,實(shí)現(xiàn)國(guó)家形象的柔性傳播。
海內(nèi)外受眾評(píng)分兩極,可能導(dǎo)致“甜寵風(fēng)暴”曇花一現(xiàn)
目下,甜寵劇已然成為國(guó)劇“出海新星”,頗有與日韓偶像劇分庭抗禮的趨勢(shì)。但數(shù)量的爆發(fā)并不是發(fā)展關(guān)鍵,除頭部精品劇集外,相當(dāng)一部分甜寵劇還存在“糖分”過高而“營(yíng)養(yǎng)”不足的隱憂,套路重復(fù)、內(nèi)容虛浮等問題也廣受國(guó)內(nèi)觀眾詬病,僅乘著未消散的新鮮度在海外收到觀眾的追捧。
如《甜蜜暴擊》在VIKI平臺(tái)有上萬(wàn)海外觀眾給予9.2的高分好評(píng),但國(guó)內(nèi)評(píng)分只有2.7;《一見傾心》上線之后,海外觀眾“有趣”“最佳劇集”的好評(píng)與國(guó)內(nèi)觀眾“無(wú)腦”“爛俗”的評(píng)價(jià)形成鮮明對(duì)比。這種“墻內(nèi)不香墻外香”的現(xiàn)象值得警示,內(nèi)容中空、批量制造的“人工制糖”長(zhǎng)久下去也會(huì)讓海外觀眾審美疲勞,使出圈的“甜寵風(fēng)暴”曇花一現(xiàn),窄化講述中國(guó)故事的可能路徑。因此,甜寵劇須警惕過度商業(yè)化,僅熱衷于建構(gòu)娛樂化的烏托邦,而應(yīng)當(dāng)在充分考量海外觀眾文化可接受度的基礎(chǔ)上,立足于“甜寵+”的模式探索,在“甜寵”之外,扎根現(xiàn)實(shí)土壤,呈現(xiàn)真實(shí)的生活樣貌;在“甜寵”之上,融入中國(guó)文化,努力呼應(yīng)現(xiàn)實(shí)與社會(huì)以提升價(jià)值醇度。

(作者李智為上海大學(xué)上海電影學(xué)院博士生)